DỊCH THUẬT MSDS PHIẾU AN TOÀN HÓA CHẤT, SDS


DỊCH THUẬT MSDS PHIẾU AN TOÀN HÓA CHẤT GIÁ TỐT NHẤT

Dịch thuật Master hiện đang phụ trách dịch thuật MSDS cho các công ty thuộc Khu công nghiệp như Sơn Jotun, Timatex, Sợi Thế Kỷ, Hualon, Atotech… với chi phí gần như thấp nhất thị trường nhưng vẫn đảm bảo được chất lượng và tiến độ theo yêu cầu.

Phiếu an toàn hóa chất (MSDS – Material Safety Data Sheet) hay còn gọi là Bảng chỉ dẫn an toàn hóa chất là văn bản chứa các dữ liệu liên quan đến các thuộc tính của một hóa chất cụ thể nào đó. Nó được đưa ra để cho những người cần phải tiếp xúc hay làm việc với hóa chất đó, không kể là dài hạn hay ngắn hạn các trình tự để làm việc với nó một cách an toàn hay các xử lý cần thiết khi bị ảnh hưởng của nó.

Tại Việt Nam, tất cả các công ty có hoạt động hóa chất bao gồm cả sản xuất công, kinh doanh và sử dụng hóa chất đều bắt buộc phải có MSDS. Tham khảo trang web của Cục hóa chất – Bộ công thương tại ĐÂY.

Dịch thuật tài liệu MSDS độc quyền cho Sơn Jotun

Vấn đề thuật ngữ và bộ nhớ dịch thuật tài liệu kỹ thuật

Master đã phát triển một hệ thống thuật ngữ và bộ nhớ dịch thuật có quy mô lớn và được cập nhật thường xuyên. Trong đó có những cấu trúc dịch thuật chỉ được dành riêng cho MSDS, từ đó hỗ trợ lớn cho công tác xử lý bản dịch và rút ngắn thời gian hoàn thành.

Thêm vào đó, chúng tôi còn có CHÍNH SÁCH GIẢM GIÁ ĐỐI VỚI CÁC TÀI LIỆU TRÙNG LẶP (việc này thường xuyên xuất hiện trong các dự án dịch thuật MSDS) nhằm giảm bớt ngân sách cho khách hàng. Bộ nhớ dịch thuật cũng là một công cụ đảm bảo tính thống nhất trong toàn bộ tài liệu. Tuy nhiên, nó chỉ hỗ trợ chứ không th thay thế con người, bởi nó chủ yếu phát hiện những đoạn văn bản lặp đi lặp lại và đề nghị áp dụng lại cách dịch thuật trước đó của biên dịch viên, tuy nhiên việc chấp nhận hay từ chối đề nghị này hoàn toàn tùy thuộc vào quyết định của biên dịch viên.

Quy trình bảo đảm chất lượng (Quality Assurance)

Tại Master, chúng tôi áp dụng một quy trình gồm 6 bước đối với mỗi dự án dịch thuật – Khởi tạo, Dịch thuật, Biên tập, Hiệu đính, Chế bản điện tử và Kết thúc dự án. Mỗi dự án sẽ do một Quản lý dự án (Project manager) chịu trách nhiệm chính. Tại cuối mỗi giai đoạn của dự án, Quản lý dự án sẽ xem xét tình trạng của bản dịch trước khi chuyển sang giai đoạn tiếp theo. Quy trình bảo đảm chất lượng nghiêm ngặt này nhằm mang lại một thành phẩm chính xác và thống nhất về nội dung, hài hòa và phù hợp về phong cách, đẹp mắt và chuyên nghiệp trong cách trình bày.

Bảo mật tài liệu kỹ thuật

Các biên dịch viên chuyên ngành Kỹ thuật của Dịch Thuật Master phải ký cam kết bảo mật trước khi được tham gia vào một dự án dịch thuật. Đạo đức nghề nghiệp cao và sự tuân thủ nghiêm túc vấn đề bảo mật cũng là một tiêu chuẩn để chúng tôi tuyển chọn biên dịch viên chuyên ngành này. Đồng thời, chúng tôi triển khai các biện pháp bảo mật trước, trong và sau mỗi dự án nhằm đảm bảo mức độ bảo mật cao nhất có thể cho mỗi tài liệu mà khách hàng đã tin tưởng giao phó.

Master cam kết mang lại dịch vụ dịch tài liệu MSDS đáp ứng tốt nhất nhu cầu riêng biệt của bạn. Hãy liên hệ ngay với chúng tôi để thảo luận chi tiết về tài liệu của bạn và được báo giá tốt nhất.

 

BÁO GIÁ NHANH

 

MASTER SERVICE – Công ty Dịch thuật Chuyên nghiệp

ĐT: (+84) 8.6678.3015 – (+84) 8.6678.3414

Hotline: 0934.453.303 – 0937.099.458

Email: contact@master-service.asia