0934 453 303 (Zalo)Tư vấn dịch vụ | Email: contact@master-service.asiaDịch miễn phí

Dạy biên phiên dịch

Kỹ thuật dịch tài liệu y khoa

Bởi: Dịch thuật Master

Kỹ thuật dịch tài liệu y khoa

*Bài viết được biên dịch bởi đội ngũ thực tập sinh công ty dịch thuật Master Kỹ thuật dịch tài liệu y khoa Hầu hết các lĩnh vực chuyên môn đều cần đến dịch thuật, kể cả ngành y cũng vậy. Trong bài báo này chúng tôi sẽ trình bày về các...

Xem thêm...

Biên dịch và Thông dịch: sự khác biệt

Bởi: Dịch thuật Master

Biên dịch và Thông dịch: sự khác biệt

*Bài viết được biên dịch bởi đội ngũ thực tập sinh công ty dịch thuật Master Có một quan niệm sai lầm liên quan đến hai cụm từ biên dịch viên và thông dịch viên. Nhiều khách hàng tiềm năng liên hệ với các thông dịch viên, nói rằng họ đang tìm...

Xem thêm...

Chọn Freelancer hay công ty dịch thuật?

Bởi: Dịch thuật Master

Chọn Freelancer hay công ty dịch thuật?

*Bài viết được biên dịch bởi đội ngũ thực tập sinh công ty dịch thuật Master Việc phải lựa chọn giữa một công ty dịch thuật và một freelancer là một quyết định khá khó khăn. Cả hai đều có những lợi ích và bất cập vì vậy bạn cần phải phân...

Xem thêm...

3 kỹ thuật dịch SEO

Bởi: Dịch thuật Master

3 kỹ thuật dịch SEO

*Bài viết được biên dịch bởi đội ngũ thực tập sinh công ty dịch thuật Master SEO là công cụ nhằm nâng cao thứ hạng trang web của bạn trong thứ tự xếp hạng của các công cụ tìm kiếm toàn cầu hàng đầu. Công cụ này vẫn chưa được đánh giá...

Xem thêm...

Dịch thuật sáng tạo trong Marketing

Bởi: Dịch thuật Master

Dịch thuật sáng tạo trong Marketing

*Bài viết được biên dịch bởi đội ngũ thực tập sinh công ty dịch thuật Master Khi dịch về mảng marketing, mọi thứ sẽ trở nên phức tạp hơn vì chúng ta phải xem xét đến các yếu tố văn hóa. Đặc biệt, nội dung marketing cũng phải phù hợp với tư...

Xem thêm...

Hiệu đính bản dịch: khó cực kỳ

Bởi: Dịch thuật Master

Hiệu đính bản dịch: khó cực kỳ

*Bài viết được biên dịch bởi đội ngũ thực tập sinh công ty dịch thuật Master Khi nói đến dịch vụ này, hầu hết chúng ta đều nghĩ đây là một trong những việc mà mình có thể tự thực hiện một cách nhanh chóng – nhưng thực tế hoàn toàn ngược...

Xem thêm...

Ba cách dịch sai lầm cần tránh

Bởi: Dịch thuật Master

Ba cách dịch sai lầm cần tránh

*Bài viết được biên dịch bởi đội ngũ thực tập sinh công ty dịch thuật Master Để có được một bản dịch hoàn hảo, chúng ta phải lưu ý tới rất nhiều yếu tố. Một dịch thuật viên có khả năng thực sự sẽ dồn rất nhiều tâm huyết và nỗ lực...

Xem thêm...

Bí quyết dịch thuật tài liệu

Bởi: Dịch thuật Master

Bí quyết dịch thuật tài liệu

*Bài viết được biên dịch bởi đội ngũ thực tập sinh công ty dịch thuật Master Hãy dịch thật tự nhiên như hơi thở Trên thực tế, bất kì một đoạn văn nào cũng cần được dịch thật tự nhiên thì mới có tính thuyết phục. Dĩ nhiên, văn phong chính là...

Xem thêm...

Những sai lầm cần tránh khi dịch thuật

Bởi: Dịch thuật Master

Những sai lầm cần tránh khi dịch thuật

*Bài viết được biên dịch bởi đội ngũ thực tập sinh công ty dịch thuật Master Nền kinh tế phát triển đã kéo theo ngày càng nhiều doanh nghiệp lên kế hoạch mạo hiểm phát triển trên thị trường toàn cầu, do đó nhu cầu bản địa hóa sản phẩm dịch vụ...

Xem thêm...

Gửi CV ứng tuyển vào công ty dịch thuật như thế nào?

Bởi: Dịch thuật Master

Gửi CV ứng tuyển vào công ty dịch thuật như thế nào?

*Bài viết được biên dịch bởi đội ngũ thực tập sinh công ty dịch thuật Master Dịch thuật Master không đăng tuyển dịch giả rầm rộ vì phần lớn các công việc đã được xử lí trong nội bộ hoặc với sự trợ giúp từ một nhóm nhỏ gồm các đồng nghiệp...

Xem thêm...
Close Menu
×