(028) 6678 3414 | 0934 453 303 Tư vấn miễn phí | Email: contact@master-service.asia Tải bản dịch miễn phí

Dạy biên phiên dịch

Dịch giả tự do: tự tạo thương hiệu cá nhân

Bởi: Dịch thuật Master

Dịch giả tự do: tự tạo thương hiệu cá nhân

Lời khuyên đến từ đội ngũ Công ty dịch thuật Master: Trong ngành dịch thuật tài liệu hoặc phiên dịch hội thảo, có một số điều sẽ chẳng bao giờ thay đổi; dù cho bạn chỉ mới là một tân binh đang bắt đầu cuộc hành trình ngôn ngữ vĩ...

Xem thêm...

5 lỗi dịch thuật phổ biến

Bởi: Dịch thuật Master

5 lỗi dịch thuật phổ biến

Dịch thuật là một công việc mang tính chuyên môn đòi hỏi những kỹ năng thực hành rất cao. Trong vai trò là một biên dịch viên, các bạn phải trang bị cho mình một kiến thức thật vững vàng về ngữ nghĩa, cách hành văn và nguồn gốc sâu...

Xem thêm...

Khởi nghiệp từ nghề dịch thuật

Bởi: Dịch thuật Master

Khởi nghiệp từ nghề dịch thuật

Chắc hẳn các bạn đều đã từng bắt gặp câu hỏi: Con gà có trước hay quả trứng có trước, thì khi làm việc cũng vậy. Vấn đề muôn thuở là: Tôi muốn làm công việc đó nhưng tôi chưa có chút kinh nghiệm gì về nó. Mà để có...

Xem thêm...

Sự thật đắng lòng về ngành dịch thuật

Bởi: Dịch thuật Master

Sự thật đắng lòng về ngành dịch thuật

Ngành dịch thuật là một chuyên môn rất phức tạp, có nhiều vấn đề mà những khách hàng lần đầu tiên sử dụng (hay trải nghiệm) sẽ phải đối mặt, và thậm chí cả với những khách hàng có kinh nghiệm sử dụng lâu dài. Trong bài vết này, hãy...

Xem thêm...

Một bản dịch tốt thì không hề rẻ

Bởi: support

Một bản dịch tốt thì không hề rẻ

Khi đấu giá các dự án dịch thuật trên trang freelancer.com, tôi thường đưa ra mức giá cao gấp 5 lần so với những người đưa ra giá thấp nhất. Mặc dù vậy, tôi vẫn tiếp tục được chọn cho nhiều dự án. 59 trong số 60 khách hàng cũ...

Xem thêm...

5 Điều Thú vị về Google Translate

Bởi: Dịch thuật Master

5 Điều Thú vị về Google Translate

Google Translate hiện đã ra mắt được hơn 10 năm. Nó được hỗ trợ bởi Google và được đảm bảo sẽ trở thành một công cụ dịch phổ biến nhất. Nó giúp mọi người giao tiếp với nhau tốt hơn trong các tình huống khi không có bản dịch chuẩn...

Xem thêm...

Những lưu ý khi dịch website

Bởi: Dịch thuật Master

Những lưu ý khi dịch website

Những Thách thức trong Chiến lược Nội địa hóa Trang web mà các Doanh nghiệp phải Đối mặt khi Thâm nhập vào Thị trường Mới Đầu tiên, phương pháp hiệu quả nhất để kết nối với thị trường mới khi mở rộng việc kinh doanh ra phạm vi quốc tế...

Xem thêm...

Dịch thuật online có đáng tin cậy?

Bởi: Dịch thuật Master

Dịch thuật online có đáng tin cậy?

Dịch thuật tự động có thực sự giúp mọi người học ngoại ngữ? Dù vẫn được cải tiến không ngừng, nhưng dịch thuật tự động vẫn không thể đạt tới mục tiêu thay thế người bản xứ. Sự thật là điều này có thể sẽ không bao giờ xảy ra,...

Xem thêm...
Close Menu